BLOQUEADORES

NORMAS DE REFERENCIA: EN 567 / EN 12841


2D639, 2D640, 2D640NF, 2D640NJSY, 2D640NJXP, 2D642, 2D642DF, 2D642DJ, 2D653, 2D653H1, 2D653HJ, 2D658, 2D663, 2D663DF, 2D663DJ, 2K640

La ejecución de las revisiones periódicas a intervalos regulares (con intervalos especificados por el fabricante) es indispensable para garantizar la eficiencia continua y la durabilidad del equipo, de que depende la seguridad misma del usuario. La ejecución de las revisiones periódicas no exime el usuario de la obligación de llevar a cabo las comprobaciones antes y después de cada uso, y de solicitar una revisión periódica extraordinaria si se verifican acontecimientos excepcionales (p. ej. una caída, incluso desde poca altura, un cambio de usuario, etc.) o en el caso de dudas sobre el correcto funcionamiento del equipo. ¡Atención! La persona que hace la revisión, después haber llevado a cabo el control periódico, es responsable del buen funcionamiento de un EPI. La revisión debe realizarse con la máxima seriedad, sin prisa y sin omitir ningún paso: esta es la única manera para no asumir riesgos innecesarios.

La revisión periódica de un equipo tiene que hacerse:

  • cada 12 meses, en el caso de un uso normal;
  • cada 6 meses en el caso de un uso intensivo o de un uso en entornos agresivos (p. ej. ambientes marinos);
  • en presencia de anomalías encontradas durante los controles antes y después de cada uso;
  • cada vez que haya un cambio de usuario;
  • cumplimentando la ficha de revisión periódica general que se incluye en este manual;
  • sólo por el fabricante o por una persona competente autorizada por el fabricante.

La ficha de revisión periódica debe ser cumplimentada:

  • siguiendo las instrucciones indicadas en el procedimiento di revisión específico de cada equipo (comprueben la última actualización en el sitio ppe.climbingtechnology.com);
  • consultando el material fotográfico al final de cada procedimiento;
  • consultando las instrucciones de uso del equipo, o descargándolas desde el sitio: www.climbingtechnology.com;
  • examinando el equipo en un entorno adecuado, arreglado y bien iluminado.

La ficha anual de revisión periódica consta de una check list, o lista de verificación, donde se indicará, para cada punto del procedimiento, el resultado de la comprobación:

  OK
El equipo está en buen estado y puede ser utilizado con seguridad.

A DESECHAR
El equipo muestra daños de mediana/severa entidad que comprometen su funcionalidad primaria y por lo tanto debe retirarse. Detallar los daños encontrados en el cuadro “NOTAS”.

A COMPROBAR
El equipo muestra uno o más daños de pequeña entidad que no comprometen su funcionalidad primaria. Detallar los daños encontrados en el cuadro “NOTAS”.

REEMPLAZO NECESARIO
Se observa que una parte reemplazable del equipo falta o está dañada: detallar la anomalía en el cuadro «NOTAS». Al final del proceso de revisión, en ausencia de otros daños, y una vez que la sustitución sea efectuada, el equipo podrá ser declarado apto. En el caso contrario el equipo quedará fuera de servicio. A menos que se indique lo contrario, la sustitución puede ser realizada únicamente por el fabricante, por un técnico formado por el fabricante o por una persona competente autorizada por el mismo. Las piezas reemplazables de cada equipo, si están presentes, se enumeran en el correspondiente procedimiento de revisión y están definidas por el código de compra correspondiente.

Anotaciones:

  • Cada equipo puede ser compuesto de partes primarias (con funciones estructurales / de seguridad) así como de partes secundarias (con funciones accesorias): a la discreción del examinador, los daños en los elementos secundarios pueden tener menos peso en la determinación de la no-idoneidad del equipo. > Las partes primarias y secundarias de cada EPI están enumeradas en el correspondiente procedimiento de revisión.
  •  Los datos relativos al modelo, código, número de serie, año de fabricación, y normas de referencia se pueden determinar a partir del marcado colocado sobre el equipo, después de haber consultado el apartado correspondiente en las instrucciones de uso.
  • La vida útil del equipo está indicada en sus propias instrucciones de uso que deberán categóricamente adjuntarse a la ficha de revisión periódica.
  •  Para llevar a cabo el procedimiento de revisión el equipo deberá ser limpiado correctamente de acuerdo con lo indicado en las instrucciones de uso. Un equipo que no sea suficientemente limpio puede ser declarado no apto debido a que no puede ser inspeccionado.

Al final del proceso de revisión el equipo puede declararse : APTO PARA EL USO, NO APTO PARA EL USO o A COMPROBAR. En este último caso se indicarán en las notas los defectos de leve entidad a los cuales prestar atención durante las comprobaciones antes y después de cada uso. A discreción del examinador, él podrá también establecer si la siguiente revisión periódica tiene que ejecutarse dentro de un intervalo de tiempo menor de los 12 meses o 6 meses normalmente establecidos.

Checking procedures

NOMENCLATURA

PARTES PRIMARIAS: cuerpo, leva de bloqueo, palanca de seguridad

PARTES SECUNDARIAS: empuñadura de goma, pieza de protección

PARTES REEMPLAZABLES: /

1) REVISIÓN GENERAL Y DEL HISTORIAL

1.1 – Comprobar la presencia y legibilidad de los datos de marcado, en particular el marcado CE y la normativa EN de referencia.

1.2 – Comprobar que el equipo no haya superado la vida útil de almacenamiento y/o utilización.

1.3 – Comprobar que el equipo sea intacto y completo en todas sus partes (recomendamos la comparación con un producto nuevo).

1.4 – Comprobar que el equipo no aparezca modificado fuera de la fábrica o revisado en lugares no autorizados.

1.5 – Comprobar que el equipo no haya sufrido acontecimientos excepcionales (p. ej. caída de altura, impacto fuerte, etc.). Aunque ningún defecto o degradación sea constatado a través de la comprobación visual, su resistencia inicial podría haberse reducido considerablemente.

2) REVISIÓN VISUAL

2.1 – REVISIÓN DEL CUERPO

  • Comprobar la ausencia de deformación, grietas y bordes afilados. Comprobar la ausencia de rayaduras de más de 1 mm. Comprobar la ausencia de signos de desgaste con profundidad superior a 2 mm, con más atención en las zonas de contacto con la cuerda y con el conector.
  • Comprobar la ausencia de corrosión y oxidación.

2.2 – REVISIÓN DE LA PALANCA DE SEGURIDAD

  • Comprobar la ausencia de holgura excesiva, deformación, grietas y bordes afilados. Comprobar la ausencia de rayaduras de más de 1 mm. Comprobar la ausencia de signos de desgaste con profundidad superior a 2 mm, corrosión y oxidación.

2.3 – REVISIÓN DE LA LEVA

  • Comprobar la ausencia de holgura excesiva, deformación, grietas, corrosión y oxidación. Los dientes de la leva deben estar todos presentes y no tener desgaste.

2.4 – REVISIÓN DE LA PLACA DE CONEXIÓN (ÚNICAMENTE QUICK’ARBOR)

  • Comprobar la ausencia de deformación, grietas, desgaste, corrosión y oxidación.
  • Comprobar la presencia y el estado de los remaches de conexión con los cuerpos de los puños bloqueadores.
  • Comprobar que el ángulo entre los dos puños que forman el dispositivo sea igual a 120°.

3) REVISIÓN FUNCIONAL

3.1 – FUNCIONAMIENTO PALANCA DE SEGURIDAD / LEVA

  • Girar y soltar la palanca de seguridad para comprobar la eficacia del retorno del muelle. Si necesario, lubricar.
  • Rotar y soltar la leva para comprobar la eficacia del retorno del muelle. Si necesario, lubricar.

3.2 – INSERCIÓN DE LA CUERDA

  • Abrir la leva rotándola por medio de la palanca y enganchar esta al cuerpo del dispositivo. Comprobar que la leva permanezca en aquella posición y permita la inserción fácil de la cuerda. Soltando la palanca, la leva tiene que cerrarse de manera automática.

3.3 – REVISIÓN DEL BLOQUEO

  • Comprobar el libre deslizamiento del bloqueador arrastrándolo hacia arriba. Ejecutar la prueba con cuerdas de máximo y mínimo diámetro permitido.
  • Comprobar el efectivo bloqueo del dispositivo arrastrándolo hacia abajo. Ejecutar la prueba con cuerdas de máximo y mínimo diámetro permitido.

Photo doc.

OK El equipo está en buen estado y puede ser utilizado con seguridad.
A DESECHAR El equipo muestra daños de mediana/severa entidad que comprometen su funcionalidad primaria y por lo tanto debe retirarse. Detallar los daños encontrados en el cuadro “NOTAS”.
A COMPROBA El equipo muestra uno o más daños de pequeña entidad que no comprometen su funcionalidad primaria. Detallar los daños encontrados en el cuadro “NOTAS”.
REEMPLAZO NECESARIO Se observa que una parte reemplazable del equipo falta o está dañada: detallar la anomalía en el cuadro «NOTAS». Al final del proceso de revisión, en ausencia de otros daños, y una vez que la sustitución sea efectuada, el equipo podrá ser declarado apto. En el caso contrario el equipo quedará fuera de servicio. A menos que se indique lo contrario, la sustitución puede ser realizada únicamente por el fabricante, por un técnico formado por el fabricante o por una persona competente autorizada por el mismo. Las piezas reemplazables de cada equipo, si están presentes, se enumeran en el correspondiente procedimiento de revisión y están definidas por el código de compra correspondiente.
  • Marcado no legible.


    fa-trash

    Cuerpo muy desgastado en la zona de deslizamiento de la cuerda.


    fa-trash
  • Cuerpo desgastado cerca del orificio de conexión inferior.


    fa-trash

    Pivote de la leva de bloqueo muy desgastado.

    .


    fa-trash
  • Leva de bloqueo con dientes que faltan o rotos debido a fuerte desgaste y uso inadecuado.


    fa-trash

    Cuerpo con deformación debido a la acumulación de la funda después de una caída con Fc>1.


    fa-trash
  • Leva de bloqueo que presenta un depósito de material que compromete el funcionamiento de los dientes.


    fa-exclamation-triangle

    En primer lugar, es necesario comprobar la naturaleza del depósito para luego intentar quitarlo por medio de agua, un paño y de todas formas con una herramienta que no dañe el material subyacente.

    En el caso que el problema no sea resuelto, retirar el equipo.

    Empuñadura de goma dañada o con unas partes que faltan.


    fa-eye
  • Empuñadura de goma dañada o con unas partes que faltan.


    fa-eye

    Cuerpo con fisuras cerca del orificio de enganche superior.


    fa-trash
  • Leva de bloqueo y/o palanca de seguridad que no vuelven en posición de manera automática.


    fa-trash